=LDR 03558nam 22005412 4500 =001 c9957c97-8a34-4394-bb0b-aee6b4f42279 =006 m\\\\\o\\d\\\\\\\\ =007 cr\\n\\\\\\\\\ =008 250611t20232023\\\\\\\\ob\\\\000\0\eng\d =010 \\$a2023936659 =020 \\$z9781685711047$q(Paperback) =020 \\$a9781685711054$q(PDF) =024 7\$a10.53288/0444.1.00$2doi =040 \\$aUkCbTOM$beng$elocal =041 1\$aeng$hfre =072 7$aAGB$2bicssc =072 7$aGTE$2bicssc =072 7$aART009000$2bisacsh =072 7$aLIT006000$2bisacsh =072 7$aAGB$2thema =072 7$aGTD$2thema =072 7$a1DDF$2thema =100 1\$aBarthes, Roland,$eauthor. =245 10$aall except you /$cRoland Barthes; translated by Joe Milutis. =264 \1$aEarth: Milky Way :$bpunctum books,$c2023. =264 \4$c©2023 =300 \\$a1 online resource (116 pages). =336 \\$atext$btxt$2rdacontent =337 \\$acomputer$bc$2rdamedia =338 \\$aonline resource$bcr$2rdacarrier =500 \\$aAvailable through punctum books. =506 0\$aOpen Access$fUnrestricted online access$2star =520 \\$aRoland Barthes's consideration of the drawings of New York artist Saul Steinberg — originally an artist book posthumously published in France in 1983 — is historically important as one of the last remaining books in Barthes's oeuvre to be translated into English.all except you continues Barthes's inquiries into image–text relations, specifically the indiscernible horizon where writing meets drawing, one becoming the other. In his attempt to blur these registers, he produces less a critique than a translation, an attempt to merge author and artist, to see himself and his desire in the work of Steinberg, using the resources of structural linguistics and psychoanalysis. The impertinence of his critique mimics the deformations of Steinberg's drawings that are "sassy, deformed by the look on high, stretched, excessively crunched." We become suspicious that Barthes is writing more into Steinberg than Steinberg holds, or even that Steinberg is an alibi for some other aim that is withheld.Joe Milutis's translation takes the opportunity of a running commentary, in the form of translator's notes, to amplify Barthes's impertinent reading and authorial one-upmanship by speculating on the presumed failures and detoured transferences of the text. Since Barthes is less concerned with writing about art than writing through it, Milutis's "double session" perhaps provides the most faithful translation of the Barthesian eros in his write-through of the write-through. =538 \\$aMode of access: World Wide Web. =540 \\$aThe text of this book is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-NC-SA 4.0). For more detailed information consult the publisher's website.$uhttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ =588 0\$aMetadata licensed under CC0 Public Domain Dedication. =653 \\$aart criticism =653 \\$aliterary theory =653 \\$aSaul Steinberg =653 \\$asemiotics =653 \\$apoetics =653 \\$aimage-text =653 \\$apoststructuralism =700 1\$aMilutis, Joe,$etranslator.$uUniversity of Washington Bothell. =710 2\$apunctum books,$epublisher. =856 40$uhttps://doi.org/10.53288/0444.1.00$zConnect to e-book =856 42$uhttps://books.punctumbooks.com/10.53288/0444.1.00_frontcover.jpg$zConnect to cover image =856 42$uhttps://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/$zCC0 Metadata License