<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<ONIXMessage release="3.0" xmlns="http://ns.editeur.org/onix/3.0/reference">
  <Header>
    <Sender>
      <SenderName>Thoth</SenderName>
      <EmailAddress>distribution@thoth.pub</EmailAddress>
    </Sender>
    <Addressee>
      <AddresseeName>Google</AddresseeName>
    </Addressee>
    <SentDateTime>20260403T225811</SentDateTime>
  </Header>
  <Product>
    <RecordReference>urn:uuid:97d77c9b-8a15-4d6d-9c60-463f4ba521c0</RecordReference>
    <NotificationType>03</NotificationType>
    <ProductIdentifier>
      <ProductIDType>15</ProductIDType>
      <IDValue>9781805115816</IDValue>
    </ProductIdentifier>
    <DescriptiveDetail>
      <ProductComposition>00</ProductComposition>
      <ProductForm>EB</ProductForm>
      <ProductFormDetail>E107</ProductFormDetail>
      <PrimaryContentType>10</PrimaryContentType>
      <TitleDetail>
        <TitleType>01</TitleType>
        <TitleElement>
          <TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
          <TitleText>Interconnected Traditions: Semitic Languages, Literatures, Cultures—A Festschrift for Geoffrey Khan</TitleText>
          <Subtitle>Volume 2: The Medieval World, Judaeo-Arabic, and Neo-Aramaic</Subtitle>
        </TitleElement>
      </TitleDetail>
      <Contributor>
        <SequenceNumber>1</SequenceNumber>
        <ContributorRole>A01</ContributorRole>
        <PersonName>Aaron D. Hornkohl</PersonName>
        <BiographicalNote>&lt;p&gt;Aaron D. Hornkohl (PhD, The Hebrew University of Jerusalem, 2012) is Associate Professor in Hebrew, Faculty of Asian and Middle Eastern Studies, University of Cambridge. His research focuses on ancient Hebrew philology and linguistics, especially historical linguistics and ancient Hebrew diachrony; the components of the standard Tiberian Masoretic biblical tradition; and that tradition’s profile in the context of other biblical traditions and extrabiblical sources. Most recent publications: The Historical Depth of the Tiberian Reading Tradition (University of Cambridge Faculty of Asian and Middle Eastern Studies and Open Book Publishers, 2023); Diachronic Diversity in Classical Biblical Hebrew (University of Cambridge Faculty of Asian and Middle Eastern Studies and Open Book Publishers, 2024).&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
      </Contributor>
      <Contributor>
        <SequenceNumber>2</SequenceNumber>
        <ContributorRole>B01</ContributorRole>
        <PersonName>Nadia Vidro</PersonName>
        <BiographicalNote>&lt;p&gt;Nadia Vidro (PhD, University of Cambridge) is a Senior Research Fellow in the Department of Hebrew and Jewish Studies, UCL, and an Editorial Fellow in the Invisible East programme, Oxford. Dr Vidro’s primary research interests are Hebrew manuscripts and Jewish intellectual history. Her research at UCL focuses on the history of the Jewish calendar. An additional research interest is the history of grammar, including the Karaite tradition of Biblical Hebrew grammar and the transmission of grammatical knowledge between the Jewish and the Muslim cultures. Her monographs include Verbal Morphology in the Karaite Treatise on Hebrew Grammar Kitab al-ʿUqūd fi Taṣārīf al-Luġa al-ʿIbrāniyya (Brill, 2011), A Medieval Karaite Pedagogical Grammar of Hebrew: A Critical Edition and English Translation of Kitab al-ʿUqūd fi Taṣārīf al-Luġa al-ʿIbrāniyya (Brill, 2013), and Saadya Gaon’s Works on the Jewish Calendar: A Study with Five Critical Editions (Brill, forthcoming).&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
      </Contributor>
      <Contributor>
        <SequenceNumber>3</SequenceNumber>
        <ContributorRole>B01</ContributorRole>
        <PersonName>Janet C.E. Watson</PersonName>
        <BiographicalNote>&lt;p&gt;Janet C. E. Watson (PhD, SOAS) has worked at the Universities of Edinburgh, Durham, and Salford and has held visiting posts at the Universities of Heidelberg (2003–2004) and Oslo (2004–2005). She took up the Leadership Chair for Language at the University of Leeds in 2013 and was that same year elected Fellow of the British Academy. Since 2019, she has directed the Centre for Endangered Languages, Cultures and Ecosystems (CELCE). She is currently an Honorary Professor at the University of St Andrews and a Visiting Professor at Sultan Qaboos University. Her current research areas focus on Modern South Arabian and the language–nature relationship.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
      </Contributor>
      <Contributor>
        <SequenceNumber>4</SequenceNumber>
        <ContributorRole>B01</ContributorRole>
        <PersonName>Eleanor Coghill</PersonName>
        <BiographicalNote>&lt;p&gt;Eleanor Coghill (PhD, University of Cambridge) is Professor in Semitic Languages in the Department of Linguistics and Philology, University of Uppsala. Her work has focused on Aramaic, especially the North-Eastern Neo-Aramaic varieties, whose highly endangered status makes documentation a priority. Her research also has a diachronic focus, looking at the development of Aramaic, in particular the effects of language contact. She is also interested in the Arabic dialects of the same region. Among her publications are The Rise and Fall of Ergativity in Aramaic: Cycles of Alignment Change (Oxford University Press, 2016) and ‘Northeastern Neo-Aramaic and language contact’, in (Anthony Grant, ed.) The Oxford Handbook of Language Contact (Oxford University Press 2020).&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
      </Contributor>
      <Contributor>
        <SequenceNumber>5</SequenceNumber>
        <ContributorRole>B01</ContributorRole>
        <PersonName>Magdalen M. Connolly</PersonName>
        <BiographicalNote>&lt;p&gt;Magdalen M. Connolly (PhD, University of Cambridge) was most recently Humboldt Postdoctoral Research Fellow, Institut für den Nahen und Mittleren Osten, Ludwig-Maximilians-Universität (LMU), Munich, after having completed a Leverhulme Early Career Fellow, Faculty of Asian and Middle Eastern Studies, University of Cambridge. Her areas of interest are Arabic, Judaeo-Arabic, historical linguistics, the Cairo Geniza collections, codicology and palaeography of manuscripts, with a special focus on ‘non-standard’ Arabic writing. Among her publications are ‘Splitting Definitives: The Separation of the Definite Article in Medieval and Pre-Modern Written Judeo-Arabic’, Journal of Jewish Languages 9/1 (2021), (with Nick Posegay) ‘A Survey of Personal-Use Qur’an Manuscripts Based on Fragments from the Cairo Genizah’, Journal of Qur’anic Studies 23/2 (2021), and (with Nick Posegay and Ben Outhwaite) From the Battlefield of Books: Essays Celebrating 50 Years of the Taylor-Schechter Genizah Research Unit (Brill, 2024).&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
      </Contributor>
      <Contributor>
        <SequenceNumber>6</SequenceNumber>
        <ContributorRole>B01</ContributorRole>
        <PersonName>Benjamin  M. Outhwaite</PersonName>
        <BiographicalNote>&lt;p&gt;Ben Outhwaite (PhD, University of Cambridge) has been Head of the Genizah Research Unit in the Cambridge University Library since 2006, where he has the responsibility of running a research team dedicated to the world’s largest and most important single collection of medieval Jewish manuscripts, the Taylor-Schechter Cairo Genizah Collection. His current research interests revolve around Hebrew and its use and transmission in the Middle Ages: the vocalisation traditions of Biblical (and post-biblical) Hebrew, the Medieval Hebrew language (particularly its use as a medium of communication throughout the early Middle Ages), Arabic and Judaeo-Arabic poetry manuscripts in the Cairo Genizah, and the documentary history of the communities who deposited manuscripts there. Recent publications include ‘The Curious Case of the Corresponding Colophons in Codex Cairo 3’, in Linguistic and Philological Studies of the Hebrew Bible and its Manuscripts (Brill, 2023), and ‘Water and Prices: A View of the Nile from the Cairo Genizah’, in The Nile Delta: Histories from Antiquity to the Modern Period (Cambridge University Press, 2024).&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
      </Contributor>
      <Language>
        <LanguageRole>01</LanguageRole>
        <LanguageCode>eng</LanguageCode>
      </Language>
      <Extent>
        <ExtentType>00</ExtentType>
        <ExtentValue>976</ExtentValue>
        <ExtentUnit>03</ExtentUnit>
      </Extent>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>23</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>Cambridge Semitic Languages and Cultures</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>LAN009010</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>23</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>Semitic Linguistics</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>23</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>Biblical Hebrew</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>23</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>Linguistics</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>REL006630</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>23</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>Aramaic Manuscripts</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>HIS022000</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>23</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>Literature</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>23</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>Asian Studies</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>LAN009020</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>23</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>Masoretic Studies</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>23</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>Judaeo-Arabic Texts</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>REL006410</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>23</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>Historical Syntax</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectCode>LAN009000</SubjectCode>
      </Subject>
      <Audience>
        <AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
        <AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
      </Audience>
    </DescriptiveDetail>
    <CollateralDetail>
      <TextContent>
        <TextType>03</TextType>
        <ContentAudience>00</ContentAudience>
        <Text language="eng" textformat="03">&lt;p&gt;&lt;p&gt;Geoffrey Khan’s pioneering scholarship has transformed the study of Semitic languages, literatures, and cultures, leaving an indelible mark on fields ranging from Biblical Hebrew and Aramaic dialectology to medieval manuscript traditions and linguistic typology. This Festschrift, celebrating a distinguished career that culminated in his tenure (2012–2025) as Regius Professor of Hebrew in the Faculty of Asian and Middle Eastern Studies at the University of Cambridge, brings together contributions from a vast and representative array of scholars—retired, established, and up and coming—whose work has been influenced by his vast intellectual legacy.&lt;break/&gt; &lt;break/&gt;Reflecting the interconnected traditions that Khan has illuminated throughout his career, this volume presents cutting-edge research on Hebrew and Aramaic linguistics, historical syntax, manuscript studies, and the transmission of textual traditions across centuries and cultures. Contributors engage with topics central to Khan’s scholarship, including the evolution of the Biblical Hebrew verbal system, the intricacies of Masoretic notation, Geniza discoveries, Samaritan and medieval Judaeo-Arabic texts, and computational approaches to linguistic analysis.&lt;break/&gt; &lt;break/&gt;As Khan retires from his role as Regius Professor, this collection stands as both a tribute and a continuation of his work, honouring his lifelong dedication to understanding and preserving the linguistic and literary heritage of the Semitic world.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The content of this book has been updated.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;</Text>
      </TextContent>
      <TextContent>
        <TextType>04</TextType>
        <ContentAudience>00</ContentAudience>
        <Text language="eng">Contents: Volume I .................................................................... v 
Contents: Volume II .................................................................. ix 
Volume II: The Medieval World, Judaeo-Arabic, and Neo
Aramaic ..................................................................................... 1 
C. The Medieval World and Judaeo-Arabic ............................... 3 
Stefan Reif 
To What Extent is Geniza Research on Jewish Liturgy a 
Continuation of the Work of Leopold Zunz? .......................... 5 
Aharon Maman 
New Geniza Fragments from the Commentary of R. 
Isaac b. Samuel al-Kanzī the Sephardi on Joshua and 
Judges ................................................................................. 31 
Benjamin M. Outhwaite 
The Cacophony of Colophons in the Cairo Codex of the 
Prophets .............................................................................. 65 
Vincent Beiler 
Does the Cairo Codex Represent a Scribal School? ............ 111 
Judith Olszowy-Schlanger 
Hebrew Script Terminology in Cairo Geniza Book Lists ..... 147 
Ronny Vollandt 
Geniza Book Lists as Indirect Sources of Medieval 
Jewish Book History in the Near East ................................ 177
Estara Arrant 
An Exploration of Geniza Targum Fragments as Objects 
of Personal Study and Everyday Use ................................. 217 
Mordechai Akiva Friedman 
Two Judaeo-Arabic Letters to Abraham Maimonides: A 
Recommendation and a Condemnation of a Communal 
Leader ................................................................................ 257 
Michael Rand z"l 
A Fragment of the Maḥberot ʿAzarʾel ben Yosef .................. 287 
Nick Posegay 
Some Notes on Melody: Saʿadya Gaon and Why 
‘naghma’ Means ‘vowel’ in Judaeo-Arabic ......................... 311 
Tamar Zewi 
“You Shall Not Boil a Kid in Its Mother’s Milk” in 
Saʿadya Gaon’s Translation of the Pentateuch ................... 341 
Ofra Tirosh-Becker 
Judaeo-Arabic Translations from the Bible to Robinson 
Crusoe: Centre versus Periphery ........................................ 363 
Wiktor Gębski 
Comparative Notes on the Jewish Arabic Dialects of 
Gabes and Djerba (Tunisia) ............................................... 399 
Benjamin Hary 
Written Egyptian Judaeo-Arabic: Implications for the 
Spoken Variety .................................................................. 429
Gregor Schwarb 
The Arabic Counterpart of the Byzantine Karaite 
Treatise Marpe la-ʿAṣem ..................................................... 459 
Miriam Goldstein 
Early Tenth-Century Judaeo-Arabic Exegesis on the 
Visit to Abraham ............................................................... 489 
Nadia Vidro 
Yūsuf ibn Nūḥ and Yūsuf ibn Baḫtawayh: One 
Grammarian or Two? ........................................................ 523 
José Martínez Delgado 
A Lexicographical Analysis of Sharḥ al-ʾAlfāẓ by Abū al
Faraj Hārūn (Parashat Bereshit) .......................................... 547 
Diana Lipton and Meira Polliack 
Wrestlers before the King: Image and Text in Ancient 
and Medieval Representations of the First Murder ............ 575 
María Ángeles Gallego 
From Bibliography to History: The Early Study of 
Andalusi Judaism in the Modern Era ................................. 611 
D. Neo-Aramaic ..................................................................... 639 
Steven E. Fassberg 
Neo-Aramaic 2MS and 2FS Genitive Pronominal Suffixes 
in the Light of Earlier Aramaic .......................................... 641 
Samuel Fox 
Being Born in Neo-Aramaic ............................................... 655
Alessandro Mengozzi 
Not Such a Dummy or Otiose After All: NENA Verbs 
with Non-referential 3FS Object Pronouns ......................... 673 
Phillip Yu. Burlakov, Anna S. Cherkashina, Charles G. Häberl, 
and Sergey V. Loesov 
The Church Militant: A Modern Western Aramaic 
Account ............................................................................. 695 
Otto Jastrow 
A Syriac Christian in the Turkish Army: A Text in the 
Ṭuroyo Dialect of Midin .................................................... 721 
Charles G. Häberl 
War and Fieldwork ............................................................ 739 
Dorota Molin 
Indefiniteness Marking: NENA and Its Areal and Semitic 
Parallels ............................................................................ 755 
Paul M. Noorlander 
Miracles of Saint Ephrem: Legends in the Neo-Aramaic 
Dialect of Umra d-Shish .................................................... 785 
Lidia Napiorkowska 
Relating Morphological and Sociolinguistic Variety in 
Modern Hebrew to Neo-Aramaic ....................................... 823 
Eleanor Coghill 
The North-Eastern Neo-Aramaic Dialect of Tin ................. 855 
Hezy Mutzafi 
Five Enigmatic Neo-Aramaic Lexemes and Their 
Possible Etymologies ......................................................... 895
Werner Arnold 
Animals in the Western Neo-Aramaic Proverbs of 
Maʿlūla .............................................................................. 923 
Index ..................................................................................... 931</Text>
      </TextContent>
    </CollateralDetail>
    <PublishingDetail>
      <Imprint>
        <ImprintName>Open Book Publishers</ImprintName>
      </Imprint>
      <Publisher>
        <PublishingRole>01</PublishingRole>
        <PublisherName>Open Book Publishers</PublisherName>
      </Publisher>
      <PublishingStatus>04</PublishingStatus>
      <PublishingDate>
        <PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
        <Date dateformat="00">20250307</Date>
      </PublishingDate>
      <SalesRights>
        <SalesRightsType>02</SalesRightsType>
        <Territory>
          <RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded>
        </Territory>
      </SalesRights>
    </PublishingDetail>
    <RelatedMaterial>
      <RelatedProduct>
        <ProductRelationCode>06</ProductRelationCode>
        <ProductIdentifier>
          <ProductIDType>15</ProductIDType>
          <IDValue>9781805115793</IDValue>
        </ProductIdentifier>
      </RelatedProduct>
      <RelatedProduct>
        <ProductRelationCode>06</ProductRelationCode>
        <ProductIdentifier>
          <ProductIDType>15</ProductIDType>
          <IDValue>9781805115809</IDValue>
        </ProductIdentifier>
      </RelatedProduct>
      <RelatedProduct>
        <ProductRelationCode>06</ProductRelationCode>
        <ProductIdentifier>
          <ProductIDType>15</ProductIDType>
          <IDValue>9781805115816</IDValue>
        </ProductIdentifier>
      </RelatedProduct>
    </RelatedMaterial>
    <ProductSupply>
      <Market>
        <Territory>
          <RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded>
        </Territory>
      </Market>
      <SupplyDetail>
        <Supplier>
          <SupplierRole>09</SupplierRole>
          <SupplierName>Open Book Publishers</SupplierName>
        </Supplier>
        <ProductAvailability>20</ProductAvailability>
        <UnpricedItemType>01</UnpricedItemType>
      </SupplyDetail>
    </ProductSupply>
  </Product>
</ONIXMessage>